Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

God is merciful

  • 1 милостивый

    merciful, kind, gracious, clement

    "Боже милостивый" — Merciful heavens!

    "Боже, милостив будь мне, грешному" (молитва) — "O God, be merciful to me, a sinner"

    Русско-английский словарь религиозной лексики > милостивый

  • 2 бог миловал

    God was merciful (to); Lord spared

    Русско-английский словарь по общей лексике > бог миловал

  • 3 piadoso

    adj.
    pious, godly, merciful, devoted.
    * * *
    1 pious, devout
    2 (clemente) merciful, compassionate
    * * *
    ADJ
    1) (Rel) pious, devout
    2) (=bondadoso) kind, merciful (para, con to)
    mentira 1)
    * * *
    - sa adjetivo < personas> devout, pious; < obra> kind
    * * *
    = devotional, prayerful, saintly [saintlier -comp., santiliest -sup,], merciful, pious, God-fearing.
    Ex. With its riverfront orientation and steps leading down to the esplanade, the library evokes a Greek devotional temple.
    Ex. The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.
    Ex. All people, regardless of how saintly or naughty, merited a notice of their important contributions or personal characteristics.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex. This pious plantation owner wanted to teach Christianity to 12 of his slaves by inviting them to participate in a reenactment of the Last Supper.
    Ex. On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.
    ----
    * obra piadosa = work of piety.
    * * *
    - sa adjetivo < personas> devout, pious; < obra> kind
    * * *
    = devotional, prayerful, saintly [saintlier -comp., santiliest -sup,], merciful, pious, God-fearing.

    Ex: With its riverfront orientation and steps leading down to the esplanade, the library evokes a Greek devotional temple.

    Ex: The article 'Man proposes, God disposes' is reminder that all planning should take place in a spirit of prayerful reliance on God.
    Ex: All people, regardless of how saintly or naughty, merited a notice of their important contributions or personal characteristics.
    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex: This pious plantation owner wanted to teach Christianity to 12 of his slaves by inviting them to participate in a reenactment of the Last Supper.
    Ex: On this increasingly God-fearing globe, only Western Europe looks like the last bastion of secularism -- or are the faithful here too returning to the fold?.
    * obra piadosa = work of piety.

    * * *
    piadoso -sa
    1 (devoto) devout, pious
    2 (compasivo) ‹obra› kind
    fue piadoso y nos ayudó he took pity on us and helped us
    * * *

    piadoso
    ◊ -sa adjetivo ‹ personas devout, pious;


    obra kind
    piadoso,-a adjetivo
    1 (devoto) devout, pious
    2 (caritativo) kind, compassionate
    mentira piadosa, white lie
    ' piadoso' also found in these entries:
    Spanish:
    beata
    - beato
    - piadosa
    English:
    pious
    - devout
    * * *
    piadoso, -a adj
    1. [compasivo] kind-hearted
    2. [religioso] pious
    * * *
    adj pious
    * * *
    piadoso, -sa adj
    1) : compassionate, merciful
    2) devoto: pious, devout

    Spanish-English dictionary > piadoso

  • 4 misericordioso

    adj.
    merciful, compassionate, forgiving, gracious.
    * * *
    1 merciful
    1 the merciful
    * * *
    * * *
    - sa adjetivo merciful
    * * *
    = forgiving, merciful.
    Ex. Data base design is less forgiving when it comes to intellectual ambiguities than are the traditional methods and tools of the art historian.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    * * *
    - sa adjetivo merciful
    * * *
    = forgiving, merciful.

    Ex: Data base design is less forgiving when it comes to intellectual ambiguities than are the traditional methods and tools of the art historian.

    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.

    * * *
    merciful
    obras misericordiosas charitable works
    * * *

    misericordioso
    ◊ -sa adjetivo

    merciful
    misericordioso,-a adjetivo merciful, compassionate

    ' misericordioso' also found in these entries:
    Spanish:
    misericordiosa
    English:
    merciful
    - gracious
    * * *
    misericordioso, -a
    adj
    compassionate, merciful
    nm,f
    los misericordiosos the merciful
    * * *
    adj merciful, compassionate
    * * *
    misericordioso, -sa adj
    : merciful

    Spanish-English dictionary > misericordioso

  • 5 clemente

    adj.
    merciful, clement (person).
    m.
    Clement, Clemente.
    * * *
    1 forgiving, merciful
    * * *
    ADJ (=misericordioso) merciful, clement; (Jur) lenient
    * * *
    adjetivo (liter) clement (liter)
    * * *
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    * * *
    adjetivo (liter) clement (liter)
    * * *

    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.

    * * *
    ( liter); clement ( liter)
    * * *
    [persona] merciful, clement; [invierno] mild
    * * *
    adj lit
    clement, merciful
    * * *
    : merciful

    Spanish-English dictionary > clemente

  • 6 compasivo

    adj.
    compassionate, merciful, tender, caring.
    * * *
    1 compassionate, sympathetic
    * * *
    (f. - compasiva)
    adj.
    * * *
    * * *
    - va adjetivo compassionate
    * * *
    = compassionate, caring, sympathetic, merciful.
    Ex. However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.
    Ex. Public library services to children from birth have an essential role in developing a caring, informed and competent adult society.
    Ex. 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    * * *
    - va adjetivo compassionate
    * * *
    = compassionate, caring, sympathetic, merciful.

    Ex: However compassionate, courteous, and unpressed for time one is, it becomes necessary to move on to other duties.

    Ex: Public library services to children from birth have an essential role in developing a caring, informed and competent adult society.
    Ex: 'We should be more sympathetic and persuasive with the chief honchos'.
    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.

    * * *
    compassionate
    * * *

    compasivo
    ◊ -va adjetivo

    compassionate
    compasivo,-a adjetivo compassionate: no sé si está siendo compasivo o condescendiente, I don't know if he's being compassionate or condescending

    ' compasivo' also found in these entries:
    Spanish:
    compasiva
    English:
    compassionate
    - humane
    - merciful
    - soft
    - soft-hearted
    - sorry
    - supportive
    - sympathetic
    - tender
    - tender-hearted
    * * *
    compasivo, -a adj
    compassionate, sympathetic
    * * *
    adj compassionate
    * * *
    compasivo, -va adj
    : compassionate, sympathetic

    Spanish-English dictionary > compasivo

  • 7 miłościw|y

    adj. grad. książk., przest. (litościwy) merciful; (łaskawy) gracious
    - Pan Bóg jest miłościwy God is merciful
    - miłościwy panie/miłościwa pani! Your Grace!
    miłościw adj. praed. książk., przest. (litościwy) merciful; (łaskawy) gracious
    - niech mi tak Bóg miłościw będzie may God be merciful to me

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > miłościw|y

  • 8 Б-29

    БАТЮШКИ МОИ (СВЕТЫ)! obsoles, coll БАТЮШКИ СВИТЫ! obsoles, substand МАТУШКИ МОИ (СВЕТЫ)! obs, coll Interj these forms only fixed WO
    used to express amazement, admiration, fear etc: (my) goodness (gracious)!
    (my) gracious! good heavens (God, Lord)! merciful heavens! (good) God in heaven! (holy) Mother of God!
    (Аркадина:) Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). (A.:) What а wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
    ...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For а villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is -merciful heavens! — just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
    Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!..» (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-29

  • 9 батюшки мои!

    БАТЮШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obsoles, coll; БАТЮШКИ СВЯТЫ! obsoles, substand; МАТУШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obs, coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express amazement, admiration, fear etc:
    - (my) goodness (gracious)!;
    - (my) gracious!;
    - good heavens (God, Lord)!;
    - merciful heavens!;
    - (good) God in heaven!;
    - (holy) Mother of God!
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] What a wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
         ♦...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For a villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is - merciful heavens! - just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
         ♦ "Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!.." (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (la).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > батюшки мои!

  • 10 батюшки светы!

    БАТЮШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obsoles, coll; БАТЮШКИ СВЯТЫ! obsoles, substand; МАТУШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obs, coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express amazement, admiration, fear etc:
    - (my) goodness (gracious)!;
    - (my) gracious!;
    - good heavens (God, Lord)!;
    - merciful heavens!;
    - (good) God in heaven!;
    - (holy) Mother of God!
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] What a wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
         ♦...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For a villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is - merciful heavens! - just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
         ♦ "Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!.." (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (la).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > батюшки светы!

  • 11 батюшки святы!

    БАТЮШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obsoles, coll; БАТЮШКИ СВЯТЫ! obsoles, substand; МАТУШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obs, coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express amazement, admiration, fear etc:
    - (my) goodness (gracious)!;
    - (my) gracious!;
    - good heavens (God, Lord)!;
    - merciful heavens!;
    - (good) God in heaven!;
    - (holy) Mother of God!
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] What a wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
         ♦...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For a villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is - merciful heavens! - just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
         ♦ "Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!.." (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (la).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > батюшки святы!

  • 12 матушки мои!

    БАТЮШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obsoles, coll; БАТЮШКИ СВЯТЫ! obsoles, substand; МАТУШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obs, coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express amazement, admiration, fear etc:
    - (my) goodness (gracious)!;
    - (my) gracious!;
    - good heavens (God, Lord)!;
    - merciful heavens!;
    - (good) God in heaven!;
    - (holy) Mother of God!
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] What a wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
         ♦...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For a villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is - merciful heavens! - just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
         ♦ "Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!.." (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (la).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > матушки мои!

  • 13 матушки светы!

    БАТЮШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obsoles, coll; БАТЮШКИ СВЯТЫ! obsoles, substand; МАТУШКИ МОЙ < СВЕТЫ>! obs, coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    used to express amazement, admiration, fear etc:
    - (my) goodness (gracious)!;
    - (my) gracious!;
    - good heavens (God, Lord)!;
    - merciful heavens!;
    - (good) God in heaven!;
    - (holy) Mother of God!
         ♦ [Аркадина:] Как меня в Харькове принимали, батюшки мои, до сих пор голова кружится! (Чехов 6). [A.:] What a wonderful reception I had in Kharkov! My goodness, my head's still swimming! (6b).
         ♦...Нашему брату, хуторянину, высунуть нос из своего захолустья в большой свет - батюшки мои! - Это всё равно как, случается, иногда зайдёшь в покои великого пана: все обступят тебя и пойдут дурачить (Гоголь 5). For a villager like me to poke his nose out of his hole into the great world is - merciful heavens! - just like what happens if you go into the apartments of some fine gentleman: they all come around you and make you feel like a fool... (5a).
         ♦ "Ой, батюшки светы, дорогие товарищи, что с нами сделалось... Дрожим, ни живы ни мёртвы, язык отнялся от ужаса!.." (Пастернак 1). "Oh, God in heaven, need I tell you the state we were in....We were shaking all over, half dead with fright and speechless with terror!" (la).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > матушки светы!

  • 14 arrepentido

    adj.
    1 repentant, conscience-stricken, repented, penitent.
    2 regretful, sorry.
    past part.
    past participle of spanish verb: arrepentirse.
    * * *
    1→ link=arrepentirse arrepentirse
    1 regretful, repentant
    nombre masculino,nombre femenino
    1 penitent
    * * *
    (f. - arrepentida)
    adj.
    repentant, sorry
    * * *
    arrepentido, -a
    1.
    ADJ (=pesaroso) sorry; (Rel) repentant

    estar arrepentido de algo — to regret sth, be sorry about sth

    2.
    SM / F (Rel) penitent; (=terrorista) reformed terrorist
    * * *
    I
    - da adjetivo < pecador> repentant

    arrepentido de lo que había hechosorry for o feeling remorse for what he had done

    II
    - da masculino, femenino reformed terrorist
    * * *
    = apologetic, penitent, contrite, remorseful, repentant.
    Ex. This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.
    Ex. God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.
    Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
    Ex. All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    * * *
    I
    - da adjetivo < pecador> repentant

    arrepentido de lo que había hechosorry for o feeling remorse for what he had done

    II
    - da masculino, femenino reformed terrorist
    * * *
    = apologetic, penitent, contrite, remorseful, repentant.

    Ex: This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.

    Ex: God offers penitents redemption but also bestows His 'common grace' on all.
    Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
    Ex: All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.
    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.

    * * *
    ‹pecador› repentant
    un hombre arrepentido de sus pecados a man who repents ( o has repented etc) of his sins
    un terrorista arrepentido a reformed terrorist
    arrepentido, prometió no volver a robar sorry for o feeling remorse for what he had done, he promised never to steal again
    estaba muy arrepentido de haberlo dicho I very much regretted having said it, I was very sorry I had said it
    masculine, feminine
    reformed terrorist
    * * *

     

    Del verbo arrepentirse: ( conjugate arrepentirse)

    arrepentido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    arrepentido    
    arrepentirse
    arrepentido
    ◊ -da adjetivo ‹ pecador repentant;

    estaba arrepentido de lo que había hecho he was sorry for o feeling remorse for what he had done;
    estoy arrepentido de haberlo dicho I regret having said it
    arrepentirse ( conjugate arrepentirse) verbo pronominal

    arrepentido de algo to regret sth;
    arrepentido de hacer algo to regret doing sth

    arrepentido,-a adjetivo regretful
    arrepentirse verbo reflexivo
    1 (sentir remordimiento, pesar) to regret [de, -]
    Rel to repent [de, -] ➣ Ver nota en regret
    2 (volverse atrás) to change one's mind
    ' arrepentido' also found in these entries:
    Spanish:
    arrepentida
    - compungida
    - compungido
    - dentro
    - dolerse
    - vez
    English:
    penitent
    - regretful
    - rueful
    - second thought
    - sorry
    - remorseful
    - repentant
    * * *
    arrepentido, -a
    adj
    repentant;
    arrepentido de sus acciones, pidió disculpas he apologized remorsefully;
    estoy muy arrepentido de lo que hice I'm deeply sorry for what I did, I very much regret what I did;
    un terrorista arrepentido a reformed terrorist
    nm,f
    1. Rel penitent
    2. Pol = person who has renounced criminal ways and helped the police
    * * *
    partarrepentirse
    * * *
    arrepentido, -da adj
    : repentant, remorseful
    * * *
    arrepentido adj sorry

    Spanish-English dictionary > arrepentido

  • 15 бог не выдаст, свинья не съест

    бог (господь) не выдаст, свинья не съест
    погов.
    lit. if the Lord is merciful no swine will devour me (us, you, etc.); cf. whom God helps, nobody can harm

    - И, матушка! - отвечал Иван Игнатьич. - Бог милостив: солдат у нас довольно, пороху много, пушку я вычистил. Авось дадим отпор Пугачёву. Господь не выдаст, свинья не съест. (А. Пушкин, Капитанская дочка) — 'Have no anxiety, Madam,' replied Ivan Ignatich. 'God is merciful. We have plenty of soldiers and sufficient powder, and I have cleaned the cannon. If the Lord is merciful we shall not be devoured.'

    Русско-английский фразеологический словарь > бог не выдаст, свинья не съест

  • 16 Боже! будь милостив ко мне грешнику!

    Универсальный русско-английский словарь > Боже! будь милостив ко мне грешнику!

  • 17 compungido

    adj.
    1 sad, grief-stricken, sorry, aggrieved.
    2 remorseful, regretful.
    past part.
    past participle of spanish verb: compungir.
    * * *
    1→ link=compungir compungir
    1 (arrepentido) remorseful
    2 figurado (triste) sorrowful, sad
    * * *
    ADJ (=arrepentido) remorseful, contrite; (=triste) sad, sorrowful
    * * *
    - da adjetivo ( arrepentido) remorseful, contrite; ( triste) sad
    * * *
    = contrite, remorseful, repentant, doleful.
    Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
    Ex. All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex. This year will go down as the most depressing doleful Christmas I've ever had.
    * * *
    - da adjetivo ( arrepentido) remorseful, contrite; ( triste) sad
    * * *
    = contrite, remorseful, repentant, doleful.

    Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.

    Ex: All officers were remorseful about taking a life but all would make the same decision again if necessary.
    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex: This year will go down as the most depressing doleful Christmas I've ever had.

    * * *
    (arrepentido) remorseful, contrite; (triste) sad
    * * *

    Del verbo compungir: ( conjugate compungir)

    compungido es:

    el participio

    compungido
    ◊ -da adjetivo ( arrepentido) remorseful, contrite;


    ( triste) sad
    compungido,-a adjetivo (apenado) sad, sorrowful
    (arrepentido) contrite
    ' compungido' also found in these entries:
    Spanish:
    compungida
    English:
    doleful
    - rueful
    * * *
    compungido, -a adj
    [arrepentido] contrite, remorseful; [triste] sorrowful
    * * *
    adj remorseful
    * * *
    compungido, -da adj
    : contrite, remorseful

    Spanish-English dictionary > compungido

  • 18 contrito

    adj.
    contrite, conscience-stricken, repentant, sorry.
    * * *
    1 contrite, repentant
    * * *
    ADJ frm contrite
    * * *
    - ta adjetivo contrite
    * * *
    = apologetic, contrite, repentant, conscience-stricken, conscience-smitten.
    Ex. This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.
    Ex. The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
    Ex. Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex. Preventive medicine in the community, for example, is obviously vital, but this is no reason for hospital doctors and nurses to feel conscience-stricken because they wait for patients to come to them.
    Ex. The grave digger became so conscience-smitten for not filling his agreement that he buried the money he had received for the work.
    * * *
    - ta adjetivo contrite
    * * *
    = apologetic, contrite, repentant, conscience-stricken, conscience-smitten.

    Ex: This is highly embarrassing for the innocent reader and for the apologetic library staff.

    Ex: The novel is about a contrite sinner who finds penitence through a 'cunning' that is theatrical.
    Ex: Whatever their beliefs, artists who depicted the return of the prodigal son presented the message that God is merciful and willing to forgive repentant sinners.
    Ex: Preventive medicine in the community, for example, is obviously vital, but this is no reason for hospital doctors and nurses to feel conscience-stricken because they wait for patients to come to them.
    Ex: The grave digger became so conscience-smitten for not filling his agreement that he buried the money he had received for the work.

    * * *
    contrite
    * * *

    contrito,-a adjetivo contrite
    ' contrito' also found in these entries:
    Spanish:
    contrita
    English:
    contrite
    * * *
    contrito, -a adj
    1. [arrepentido] contrite
    2. [triste, compungido] downcast
    * * *
    adj contrite
    * * *
    contrito, -ta adj
    : contrite, repentant

    Spanish-English dictionary > contrito

  • 19 Б-100

    БОГ (ГОСПОДЬ) HE ВЫДАСТ, СВИНЬИ HE СЪЕСТ (saying) God willing, things will turn out all right ( usu. said when undertaking sth. risky, the outcome of which is uncertain): - (he) whom God (the good Lord) helps, nobody can harm.
    «Бог милостив: солдат у нас довольно, пороху много, пушку я вычистил. Авось дадим отпор Пугачёву. Господь не выдаст, свинья не съест!» (Пушкин 2). "God is merciful: we have soldiers enough, plenty of powder, and I have cleaned out the cannon. Perhaps we'll manage to repulse Pugachev. Whom God helps nobody can harm" (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Б-100

  • 20 бог не выдаст, свинья не съест

    БОГ < ГОСПОДЬ> НЕ ВЫДАСТ, СВИНЬЯ НЕ СЪЕСТ
    [saying]
    =====
    God willing, things will turn out all right (usu. said when undertaking sth. risky, the outcome of which is uncertain):
    - (he) whom God (the good Lord) helps, nobody can harm.
         ♦ "Бог милостив: солдат у нас довольно, пороху много, пушку я вычистил. Авось дадим отпор Пугачёву. Господь не выдаст, свинья не съест!" (Пушкин 2). "God is merciful: we have soldiers enough, plenty of powder, and I have cleaned out the cannon. Perhaps we'll manage to repulse Pugachev. Whom God helps nobody can harm" (2b).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > бог не выдаст, свинья не съест

См. также в других словарях:

  • Merciful Nuns — Жанры готик рок Годы с 2009 Страна …   Википедия

  • merciful — adjective 1) God is merciful Syn: forgiving, compassionate, clement, pitying, forbearing, lenient, humane, mild, kind, softhearted, tenderhearted, gracious, sympathetic, humanitarian, liberal, tolerant, indulgent …   Thesaurus of popular words

  • Merciful — Mer ci*ful, a. [Mercy + ful.] 1. Full of mercy; having or exercising mercy; disposed to pity and spare offenders; unwilling to punish. Opposite of {merciless}. [1913 Webster] The Lord, the Lord God, merciful and gracious. Ex. xxxiv. 6. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Merciful Release — is a record label started by Andrew Eldritch, frontman with Leeds outfit The Sisters of Mercy. As Eldritch states in an early interview, he wanted to hear himself on the radio. He and Gary Marx (Mark Pairman) played and recorded on the Sisters Of …   Wikipedia

  • God, the Omnipotent! — is a hymn with words written in 1842 by Henry F. Chorley (1808 ndash;1872) and 3rd and 4th stanzas by John Ellerton (1826 ndash;1893) in 1870.cite book |title=The Hymnal 1982 |publisher=Episcopal Church Publishing |year=1985 |location=New York… …   Wikipedia

  • Merciful Father — God, Lord …   English contemporary dictionary

  • GOD — IN THE BIBLE The Bible is not a single book, but a collection of volumes composed by different authors living in various countries over a period of more than a millennium. In these circumstances, divergencies of emphasis (cf. Kings with… …   Encyclopedia of Judaism

  • God in Islam — In Islam, God is believed to be the only real supreme being, all powerful and all knowing Creator, Sustainer, Ordainer, and Judge of the universeGerhard Böwering, God and his Attributes , Encyclopedia of the Quran] John L. Esposito, Islam: The… …   Wikipedia

  • merciful — [[t]mɜ͟ː(r)sɪfʊl[/t]] 1) ADJ GRADED If you describe God or a person in a position of authority as merciful, you mean that they show kindness and forgiveness to people. ...a merciful God... We can only hope the court is merciful. 2) ADJ GRADED If… …   English dictionary

  • GOD, NAMES OF — Various Hebrew terms are used for God in the Bible. Some of these are employed in both the generic and specific sense; others are used only as the personal name of the God of Israel. Most of these terms were employed also by the Canaanites, to… …   Encyclopedia of Judaism

  • God in Sikhism — The fundamental belief of Sikhism is that God exists, not merely as an idea or concept, but as a Real Entity, indescribable yet knowable and perceivable to anyone who is prepared to dedicate the time and energy to become perceptive to His/Her… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»